Quoting%20commentary sobre Salmos 22:1
לַ֭מְנַצֵּחַ עַל־אַיֶּ֥לֶת הַשַּׁ֗חַר מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
Deus meu, Deus meu, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Dizem que certa pessoa mais tarde proferiria estas palavras do Rei David em aramaico (שבקתני = עזבתני) em seus momentos de angústia, transformando-as numa espécie de profecia, e cumprindo-a, isocronamente. Não pecebem os pascácios que alguém não pode abandonar a si mesmo. A palavra aqui traduzida por desamparar, tem o mesmo sentido de deixar.');" onmouseout="Hide('perush');">por que me desamparaste?</span> por que estás afastado de me auxiliar, e das palavras do meu bramido?
Explore quoting%20commentary sobre Salmos 22:1. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.